区别:
1、China's不是一个单词,而是单词China的名词所有格。Chinese是一个单词。
表示有生命的东西的名词及某些表示时间、距离、星球、世界、国家等无生命的东西的名词后加 's来表示所有关系,叫做名词所有格。例如:five minutes' walk 五分钟路程。
2、China's作为China的名词所有格,用法和形容词相同。而Chinese不仅是形容词,还可以是名词,如中文,汉语,华人,中国人。
例句:The?chef,?staff?and?managers?are?all?Chinese. 厨师、工作人员和经理都是中国人。
He?can?also?speak?chinese. 他也会说中文。
It?is?said?that?Cang?Jie?created?the?Chinese?writing?system. 相传,中国的汉字是仓颉发明的。
3、作为形容词使用时,Chinese包含China's没有的意思,如中文的,中国人的,中国话的。而China's只有中国的这一个意思。两者都有“中国的”的意思。
例句:Liaoning?is?one?of?China's?provinces. 辽宁是中国的一个省份。
Tung?oil?is?a?Chinese?specialty. 桐油是中国的特产。
The?spinning?wheel?was?a?Chinese?invention. 纺车是中国人的发明。
china和chinese的区别
区别如下:
1、词义不同
China是名词,指中国;?在“C”小写时china是指瓷器。
Chinese作名词时指中国人,汉语;作形容词时指中国的,中国人的。
2、用法不同
China可以使用China's或 of China意思都是“属于中国的”。China's是名词所有格。 一般是表示有生命的东西的名词(人或动物)的末尾加上's即构成所有格,放在另一名词之前,作定语用。
Chinese起修饰名词的作用,表示名词的属性,并不强调所有关系。它除了放在所修饰的名词之前,作定语用之外,还可以在句中作表语、宾语补足语等。Chinese是除了语言,国籍,其它表示“有着中国的特征/风味/文化/渊源/来历的”的也用。
相关内容:
china是不可数名词,其含义为“瓷;瓷料;瓷制品;瓷器”。当其首字母大写时,其含义为“中国”。如果你想用英语表示瓷器,就可以用这个单词来形容。
例子:
We keep all our glass and china in this cupboard.
我们把所有玻璃器皿和瓷器都放在这个橱里。
a bull in a china shop
这里介绍一个和china有关的习语:a bull in a china shop。
a ull in a china shop的意思是“(不顾环境)笨拙莽撞的人,冒失鬼”,当你想用英语表示某人是冒失鬼,就可以用这个习语来形容。
例句如下:
Still, it'll stop him rampaging all over the place like a bull in a china shop.
尽管如此,这将会让他不再像个冒失鬼一样到处横冲直撞了。
China 英['t?a?n?] 美[?t?a?n?]
n. 中国; [**] 中国1971;
[词典] [地名] [墨西哥] 奇纳; [地名] [俄罗斯] 奇纳河; [地名] [美国] 柴纳;
[例句]Liaoning is one of China's provinces.
辽宁是中国的一个省份。
Chinese 英[?t?a?ni:z] 美[t?a?niz, -?nis]
n. 中文; 汉语; 华人; 中国人;
adj. 中国的; 中文的; 中国人的; 中国话的;
[例句]The new design compromises the merits of Chinese and Western styles.
这个新设计融合了中西式的优点。
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表百度立场。
本文系作者授权百度百家发表,未经许可,不得转载。
评论